국내, 해외의 관련 단체 및 기관과 제휴하여 번역품질의 향상과 발전에 극대화를 꾀함은 물론, 전문적이고 특화된 서비스 제공에 전념을 다하고 있습니다.

 

 

 

 

 

 

번역, 통역의 각 작업마다 프로젝트 담당 관리자(P.M)의 철저한 계획 및 지도로 납기일정, 품질, 보안, 사후 서비스에 차질 없도록 관리 운영됩니다.

 

 

 

 

 

 

고객의 의도와는 다르게 작업되는 것을 막기위해 프로젝트 작업동안 담당 관리자(P.M)가 고객에게 수시로 상담을 하여 고객의 정확한 의도가 반영되도록 작업을 진행합니다.

 

 

 

 

 

 

번역, 통역작업과 관련하여 취득한 고객의 정보를 제3자에게 유출하지 않습니다.

1차 보안
-
인원 출입 및 문서(일반 문서 및 파일)의 유출입 통제, 문서 접근 및 열람 통제- 작업 완료
  후, 관리 기간 경과 문서의 별도 보관 및 폐기
2차 보안
- 인원에 의한 자료 유출 방지 교육
- 통신 제한

 

 

 

 

 

 

납품 후 있을 수 있는 문제사항 및 수정요구사항에 대해 사후 A/S를 실시 고객서비스에 최선을 다합니다.